Skip to main content

2.2 APORTACIONES DE LAS HERRAMIENTAS DIGITALES A LA DISCAPACIDAD AUDITIVA

Las tecnologías digitales también contribuyen decididamente a la educación del alumnado con discapacidad auditiva. Y lo han hecho en dos vertientes.

  • Para acceder a la información auditiva ya la visualización del sonido:

Existen herramientas que ofrecen información visual de los parámetros de los sonidos como la intensidad y la frecuencia, y que, mediante juegos y ejercicios graduados en dificultad y adaptados a las distintas edades, permiten visualizar las características de los sonidos y de la producción hablada. Esto permite a la persona con discapacidad auditiva identificar y conocer sus emisiones, corregir errores, entrenar e interiorizar el habla de forma y gratificante.

  • Para acceder al idioma:

Hay también una amplia variedad de herramientas que permiten trabajar el léxico y los aspectos gramaticales del lenguaje. Se utiliza en la intervención logopédica de forma complementaria para ejercer la adquisición de determinadas habilidades lingüísticas, así como para iniciar y desarrollar el proceso lectoescritor.

Estas herramientas ofrecen formatos atractivos y motivadores, que permiten aprovechar el canal visual y que se combinan también con audio. Al mismo tiempo, la información puede aparecer en imagen con recursos de apoyo a la comunicación oral, como la palabra complementada y/o la comunicación bimodal, o bien con lengua de signos, en el caso de que se trate de alumnos sordos usuarios de esta lengua.

zoe-graham-HUNsdX1E-kI-unsplash.jpg

Unsplash. Zoe Graham. 

Por otra parte, existen también materiales y programas específicos para el aprendizaje de los citados sistemas de apoyo a la comunicación oral y para el aprendizaje de la lengua de signos. Destacamos el Sistema Aumentativo y Alternativo de Comunicación basado en el uso de pictogramas , ARASAAC, el cual  facilita la comunicación a las personas que tienen dificultades en este ámbito por distintos factores (diversidad funcional, desconocimiento del idioma, traumatismos y degeneración cognitiva).

A continuación os dejamos una breve descripción:

ARASAAC  es el Portal Aragonésde  Comunicación Aumentativa y Alternativa , una web que incluye, además de bastante información relacionada con la Comunicación Aumentativa y Alternativa, una enorme  colección de imágenes y pictogramas que pueden ser usados ​​por aquellos que tienen algún tipo de necesidad especial en la comunicación. Entre sus secciones podemos encontrar contenido de todo tipo, desde pictogramas en color clasificados en categorías (con licencia Creative Commons), hasta vídeos o programas que pueden ayudar a los profesionales en su día a día.

Este portal es una iniciativa del Gobierno de Aragón a través del CATEDU. Los autores son José Manuel Marcos y David Romero y los dibujos son de Sergio Palao.

1. PICTOGRAMAS

Pictogramas en color

El número actual de pictogramas únicos en color ronda los 9500 pictogramas , cantidad que va aumentando progresivamente. Cuando los pictogramas se catalogan en ARASAAC, cada uno de ellos puede asociarse a una o más acepciones del diccionario de castellano, lo que hace que, actualmente, se dispone de más de 15600 pictogramas en color.

Imagen 9: Captura de pantalla propia.

Pictogramas en blanco y negro

Además del catálogo de pictogramas en color se ofrece otro catálogo con los pictogramas en blanco y negro para su utilización en aquellos casos en los que no se requiere o no se desea utilizar el color.

El catálogo de pictogramas en blanco y negro dispone de  menor número de pictogramas con respecto al color , porque muchos de ellos, sin la presencia del color, no tendrán sentido. Un ejemplo claro es el de las banderas o el de las señales de tráfico. Actualmente son más de 13500 los pictogramas en blanco y negro disponibles. 

Fotografías

El catálogo de fotografías nos permite acceder a imágenes reales de objetos preparados en formato cuadrado  y con el objeto aislado en fondo, preferiblemente, en blanco. Son imágenes, por tanto, ya preparadas para ser utilizadas como pictogramas y que tienen una gran utilidad en estadios iniciales de introducción de los sistemas aumentativos o alternativos de comunicación al ser el nexo de unión entre el objeto real y los pictogramas que se introducen con posterioridad .

El catálogo cuenta actualmente con unas 1400 fotografías.

Imagen 10: Captura de pantalla propia.

Vídeos en LSE (Lengua de Signos Español)

Este catálogo ofrece vídeos con el signado de 4100 términos y de sus definiciones de la RAE.

En muchos centros la comunicación aumentativa a través de pictogramas se complementa con el  uso de signos de bimodal que, en la mayor parte de los casos, coinciden con la Lengua de Signos Española . De ahí la utilidad de este catálogo para todos aquellos profesores que utilicen signos de modo complementario o, para aquellos, que están aprendiendo la Lengua de Signos. 

Fotografías en LSE (Lengua de Signos Español)

El catálogo de Fotografías en Lengua de Signos Española supone una novedad en relación al uso de la misma en tanto ofrece imágenes fijas que, posteriormente, pueden ser insertadas en documentos impresos, cosa totalmente imposible con el uso de los vídeos. 

Para poder crear la imagen fija del signado de una palabra lo que se hizo fue descomponer el signado en los pasos clave que lo definirán en fotogramas que, posteriormente, se compondrán en una imagen única. De este modo, podemos encontrar fotografías con hasta 6 pasos agrupados en una imagen única. 

Imagen 11: Captura de pantalla propia.

Locuciones

Además de las traducciones en 15 idiomas, ARASAAC dispone de  locuciones  en 11 idiomas . Estas locuciones permiten elaborar diferentes materiales multimedia para la comunicación aumentativa y para la profundización lingüística de los usuarios de otros países. 

Las locuciones pueden ser escuchadas en el propio portal, añadidas a "Mi selección" o descargadas a nuestro ordenador para ser utilizadas en otros programas (como por ejemplo, PowerPoint). Si estamos navegando por el portal en Castellano las locuciones que oiremos o descargaremos serán en castellano. En cambio si cambiamos el idioma del portal a Inglés o Francés, las locuciones serán en ese idioma.

2. DESCARGAS

Con el fin de facilitar la elaboración de materiales y de poder disponer en local de los recursos que ofrece el portal sin tener que estar conectado a Internet, ARASAAC ofrece una serie de paquetes desde la  Zona de Descarga  que nos permitirán bajar e instalar los pictogramas, vídeos y fotografías en LSE, fotografías y locuciones.

Imagen 12: Zona de descargas de ARASAAC.  Licencia CC by-nc-sa

Los paquetes de pictogramas nunca están actualizados al 100% ya que aunque el catálogo de pictogramas se sigue actualizando de modo continuo, los paquetes de pictogramas se realizan una o dos veces al año. Así pues, para estar al día de los últimos pictogramas añadidos, recomendamos visitar periódicamente el catálogo de Pictogramas en Color y Blanco y Negro y navegar por las últimas páginas de pictogramas añadidos.

3. INSTALAR PAQUETES

Para poder instalar los paquetes de pictogramas se requiere tener previamente instalado  Java  en nuestro ordenador. Al estar hechos en Java, estos paquetes son multiplataforma y permiten instalar los pictogramas en cualquier sistema operativo que soporte Java (Windows, Linux o MacOS).

Una vez descargado el paquete de pictogramas, por ejemplo el de Color se nos pedirá, si estamos utilizando Windows, autorización para ejecutar Java. Pulsaremos en  SI . Seguimos las instrucciones en pantalla.

Imagen 10: Captura de pantalla propia.

4.SISTEMAS DE BÚSQUEDA

Una de las grandes potencialidades del portal ARASAAC pasa por su amplio catálogo de recursos gráficos y por estar, todos ellos, catalogados según un diccionario de acepciones y categorías que permiten su búsqueda de modo muy flexible y, al mismo tiempo, muy preciso.

1º En la página de  inicio  y  catálogos  del  portal ARASAAC  disponemos de un buscador que nos permite realizar búsquedas en los diferentes catálogos de recursos gráficos. Podemos seleccionar el idioma, si solo queremos imágenes, fotografías...

Imagen 11: Captura de pantalla propia.

2º La peculiaridad de este buscador es que, conforme se va escribiendo la palabra a buscar, el sistema va sugiriendo palabras que empiezan por la cadena de texto que vayamos escribiendo y que dispondrán de recursos en algunos de los catálogos que tengamos marcados en los cuadros de selección debajo del cuadro de búsqueda.

Imagen 12: Captura de pantalla propia.

3º De entre los resultados que se nos ofrecen haremos clic sobre aquel que nos interesa obtener recursos gráficos. En este caso se selecciona " camión ".

Imagen 13: Captura de pantalla propia.

4º De esta forma para la palabra  "camión"  en los resultados de la búsqueda podremos ver el logotipo de LSE. Si hacemos clic en él se abre una nueva ventana que nos permitirá visionar el signado de la acepción.

Imagen 14: Captura de pantalla propia.

5º Ya podemos descargar la imagen que buscábamos.

Imagen 15: Captura de pantalla propia.

Todos los buscadores por palabras de ARASAAC son sensibles a la ortografía. Eso implica que la búsqueda debe ser realizada utilizando acentos, diéresis, etc. En caso de no seguir esta recomendación no podemos obtener resultados de todos los términos deseados.